The Koreas | Diplomacy | East Asia

ตาราง แข่ง บอล พรีเมียร์ ลีก 2020: After the Latest Forced Labor Court Ruling, Where Do Japan-South Korea Relations Stand?

ไฮ ไล ท์ บอล อังกฤษ ล่าสุด, SET พลิกปิดลบ PTT ซื้อ-ขายสูงสุด 4.23 พันลบ.นักบริหารเงิน คาดวันนี้เงินบาทจะเคลื่อนไหวอยู่ในกรอบระหว่าง 35.95-36.15 บาท/ดอลลาร์ดัชนี HSI ตลาดหุ้นฮ่องกงปิดภาคเช้าที่ 18,992.54 จุด ลดลง 347.60 จุด, -1.80% ส่วนดัชนีเซี่ยงไฮ้คอมโพสิตตลาดหุ้นจีนร่วง 2% สถาบันวิจัยเศรษฐกิจไต้หวันได้ปรับลดคาดการณ์การเติบโตประจำปีของเศรษฐกิจลงมาอยู่ที่ระดับ 1.57% เพราะการฟื้นตัวของเศรษฐกิจที่อ่อนแอทั่วโลก ซึ่งมีแนวโน้มว่าจะส่งผลกระทบต่อการส่งออกและความเชื่อมั่นของผู้บริโภค โดยตัวเลขคาดการณ์ดังกล่าวต่ำกว่าที่เคยคาดการณ์ไว้ก่อนหน้านี้ในเดือน พ.ย. 0.27%,สรุปหุ้น10อันดับแรกที่ดันดัชนีเช้านี้ (25ม.ค.) โดยรายงานของมูดีส์ระบุว่า การปรับลดคาดการณ์ราคาน้ำมันในครั้งนี้มีสาเหตุมาจากภาวะอุปทานล้นตลาดที่ยังคงยืดเยื้อ ประกอบกับแนวโน้มที่ว่า ปริมาณน้ำมันในตลาดโลกอาจเพิ่มขึ้นอีกเนื่องจากอิหร่านเตรียมส่งออกน้ำมันในตลาด หลังจากนานาประเทศ รวมถึงสหรัฐและสหภาพยุโรป (EU) ยกเลิกมาตรการคว่ำบาตรอิหร่าน อย่างไรก็ตาม มูดีส์คาดว่า ราคาน้ำมันดิบ WTI และน้ำมันดิบเบรนท์จะปรับตัวขึ้นโดยเฉลี่ย 5 ดอลลาร์/บาร์เรลในปี 2560 และ 2561 LPN ฟุ้งครึ่งแรกปีนี้รายได้แตะ 1.2 หมื่นลบ.จากทั้งปี 1.76 หมื่นลบ. หลังจากเราได้รับใบอนุญาตใช้คลื่น 1800MHz จากการจัดประมูลโดย กสทช. เมื่อวันที่ 25 พ.ย.58 ที่ผ่านมาเราได้เร่งดำเนินการขยายเครือข่ายพร้อมพัฒนาบริการทุกด้านอย่างรวดเร็วที่สุดด้วยงบประมาณที่เตรียมไว้ถึง 14,520 ล้านบาท วันนี้เราจึงเป็นรายแรกและรายเดียวที่นำคลื่นความถี่จากการประมูลของ กสทช.ทั้ง 2 คลื่น คือ 1800MHz และ 2100MHz มาเริ่มให้บริการ 4G ภายใต้ชื่อ AIS 4G ADVANCED ที่เร็วที่สุด นายสมชัย กล่าว จีนหวั่นภัยก่อการร้าย เตรียมพร้อมเครื่องมือ-เจ้าหน้าที่คอยเฝ้าระวังผู้สื่อข่าวรายงานว่า ดัชนีค่าระวางเรือ (BDI) ปิดวันทำการล่าสุด (22 ม.ค.) ที่ 354.00 จุด ลดลง 1.00 จุด หรือ 0.28% ,ไทย : 26 ม.ค.2559 ติดตามการรายงานตัวเลขการค้าเดือน ธ.ค.2558 ของไทย ทั้งส่งออก (ตลาดคาด -7.2%) และนำเข้า (ตลาดคาด -5.05%)โดยเนื่องจากมีผู้ถือหุ้นอีกหลายรายที่ถูกขัดขวางไม่ให้เข้าร่วมประชุม และได้ร้องเรียนต่อ เลขาธิการ ก.ล.ต. ให้ดำเนินการตามกฎหมาย แต่เลขาธิการ ก.ล.ต.กลับแถลงข่าวว่าการประชุมผู้ถือหุ้นเป็นสิทธิขั้นพื้นฐาน ดังนั้น ก.ล.ต. คงยุ่งไม่ได้ ขณะที่ รองเลขาธิการ ก.ล.ต.ระบุว่าก.ล.ต. จะร่วมกับกระทรวงพาณิชย์และ ตลท. ตรวจสอบการกระทำดังกล่าวว่าผิดกฏหมายหรือกฏเกณฑ์หรือไม่ แต่เบื้องต้นเห็นว่าการกระทำดังกล่าวไม่เหมาะสมนอกจากนี้ ก.ล.ต. จะมีการให้ความรู้แก่นักลงทุน และนักลงทุนต้องศึกษาข้อมูลทำความเข้าใจความเสี่ยงจากการลงทุนใน Crowdfunding เช่น ความเสี่ยงที่อาจจะสูญเงินจากการลงทุนทั้งจำนวน ปันผลที่จะจ่ายหรือไม่จ่ายก็ได้ หุ้นที่ซื้อไม่มีตลาดรอง การเปลี่ยนมือ โดยนักลงทุนที่จะลงทุนใน Crowdfunding ได้นั้นจะต้องผ่านการทำแบบทดสอบด้านการลงทุน (Knowledge Test) ซึ่งทาง funding portal จะเป็นผู้จัดทำ เพื่อให้แน่ใจว่านักลงทุนมีความรู้ความเข้าใจเกี่ยวกับความเสี่ยง รวมทั้งเตือนนักลงทุนให้ระมัดระวังก่อนตัดสินใจลงทุนอีกทางหนึ่งด้วยนอกจากนี้บริษัทจะยังเข้าร่วมประมูลงานจากโรงงานยาสูบ กระทรวงการคลัง เพิ่มเติมอีก 2-3 สัญญา จากทั้งหมดที่เตรียมเปิดประมูลอีก 5-6 สัญญา หลังจากวันนี้บริษัทได้เซ็นสัญญารับงานฉบับที่ 2 มูลค่า 837.07 ล้านบาท เรียบร้อยแล้ว, ก่อนหน้านี้เราได้ตั้งเป้าหมายรายได้ไว้ 5 พันล้านบาท และเราได้ปรับขึ้นมาอีกในระดับ 8.6 พันล้านบาท และอาจจะมีแนวโน้มทะลุเป้าหมายใหม่ที่วางไว้อีก ซึ่งเป็นผลมาจากที่เราประเมิณว่างานของภาครัฐฯ และ เอกชน จะออกมาอย่างต่อเนื่อง ซึ่งจะทำให้เราขยายตัวได้ค่อนข้างมาก แต่อย่างไรก็ตามเราจะมาทบทวนเป้าหมายอีกครั้งในช่วงกลางปี หลังจากที่เริ่มเห็นความชัดเจนของการประมูลโครงการต่างๆแล้ว นายภาสิต กล่าว、ออก สลากกินแบ่ง รัฐบาล 1 มิถุนายน 2563、SVI ปิด 5.65 บาท +0 บาท (+0%) ,ขณะที่ตลาดหุ้นอื่นในภูมิภาคเอเชียส่วนใหญ่ที่ยังอยู่ในแดนบวกต่างก็ปิดทำการไปแล้ว แต่ตลาดหุ้นไทยมีการเทรดในช่วงบ่าย จึงทำให้เห็นการอ่อนตัวลงมามากของดัชนีฯ ถือว่าตลาดวันนี้มีความผันผวนมาก แต่ภาพโดยรวมยังยืนอยู่ในแดนบวกได้ เพราะได้แรงหนุนจากหุ้นกลุ่มพลังงานที่ปรับขึ้นมาตามราคาน้ำมันที่ดีดตัวขึ้นมาแรงเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมา และนักลงทุนก็ยังมีความคาดหวังในมาตรการกระตุ้นเศรษฐกิจจากธนาคารกลางยุโรป (ECB)。

นักลงทุนเทขายสัญญาทองคำ หลังจากตลาดหุ้นนิวยอร์กพุ่งขึ้นแข็งแกร่งเป็นวันที่ 2 เมื่อคืนนี้ (22 ม.ค.) โดยได้รับแรงหนุนจากราคาน้ำมันฟื้นตัว และถ้อยแถลงของนายมาริโอ ดรากี ประธานธนาคารกลางยุโรป (ECB) ซึ่งส่งสัญญาณผ่อนคลายนโยบายรอบใหม่ นายดรากีเผย ECB จะทำการทบทวนนโยบายการเงินในการประชุมครั้งหน้าในเดือนมี.ค. ซึ่งถ้อยแถลงของนายดรากีเป็นการส่งสัญญาณว่า ECB อาจผ่อนคลายนโยบายมากขึ้น และมีมาตรการกระตุ้นเศรษฐกิจในเดือนมี.ค.TICON ซื้อคืนปิด shortแนวโน้มการลงทุนในวันพรุ่งนี้ (26 ม.ค.) คาดว่าดัชนีฯคงจะแกว่งตัวในกรอบมากขึ้น และมองว่าน่าจะมี upside จำกัด โดยให้แนวรับ 1,260-1,250 จุด ส่วนแนวต้าน 1,280-1,300 จุด ในทางกลยุทธ์ระยะสั้นแนะเก็งกำไรในกรอบแนวรับ-แนวต้านสำหรับผู้จองซื้อซึ่งเป็นผู้ลงทุนสถาบันและ/หรือผู้ลงทุนทั่วไป ซึ่งเป็นผู้ถือหุ้นกู้ของบริษัท สยามแก๊ส แอนด์ ปิโตรเคมีคัลส์ จำกัด(มหาชน) ครั้งที่ 1/2555 ชุดที่ 3 ครบกำหนดไถ่ถอนปีพ.ศ. 2559 (หุ้นกู้ชุด SGP162A) และในวันที่ 1-2 กุมภาพันธ์ 2559 สำหรับผู้จองซื้อซึ่งเป็นผู้ลงทุนสถาบันและ/หรือ ผู้ลงทุนทั่วไปไม่ว่าจะเป็นหรือไม่เป็นผู้ถือหุ้นกู้ชุด SGP162A ในเวลาทำการของผู้จัดการการจัดจำหน่ายหุ้นกู้ SET Index: ทดสอบ 1,280-1,285 ถ้าผ่าน 1287 สัญญาณซื้อต่อเนื่อง ส่วนแหล่งที่มาของเงินลงทุนจะมาจากการใช้สิทธิแปลงสภาพใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้นสามัญ(วอร์แรนต์) ที่คาดจะได้รับเงิน 300 ล้านบาท ในช่วงสิ้นเดือนม.ค.59 และมีแผนที่จะออกหุ้นกู้ในปีนี้จำนวน 500 ล้านบาท เพื่อรองรับการลงทุนดังกล่าว รวมถึงกำไรสะสมที่มีอยู่จำนวน 200-300 ล้านบาท ศูนย์วิจัยเศรษฐกิจและธุรกิจ ธนาคารไทยพาณิชย์ (SCB EIC) ประเมินว่าเศรษฐกิจไทยในปี 2559 จะเติบโต 2.5% โดยมีแรงสนับสนุนมาจากการฟื้นตัวของอุปสงค์ภายใน ทั้งจากการลงทุนในโครงสร้างพื้นฐานของภาครัฐที่มีการตั้งงบประมาณลงทุนเพิ่มสูงขึ้นกว่า 20% จากปี 2558 และการลงทุนของภาคเอกชนที่จะกลับมาขยายตัวอีกครั้งหลังจากหดตัวในปีที่ผ่านมา โดยได้รับแรงสนับสนุนจากมาตรการต่างๆ ของรัฐบาล อาทิ มาตรการเร่งรัดโครงการ PPP และ การเพิ่มแรงจูงใจในการลงทุนผ่านสิทธิประโยชน์จาก BOI เป็นต้นPTT ปิดที่ 218.00 บาท เพิ่มขึ้น 14.00 บาท, ตลาดหุ้นเอเชียเพิ่มขึ้นเช้านี้ ขานรับน้ำมันดีดตัว-ECB ส่งสัญญาณผ่อนคลายการเงินระยะสั้นมากแกว่งในกรอบ sideway หรือในกรอบระหว่าง 150-162 บาท คาดว่าจะยังไม่มีทิศทางชัดเจนจนกว่าจะแกว่งออกจากกรอบ แนะนำเก็งกำไรในกรอบดังกล่าวไปก่อน ส่วนจุดตัดขาดทุนจะอยู่ที่ 149 บาท แนวรับ: 1.78 +/-ทั้งนี้ ที่ประชุมคณะกรรมการบริษัท ได้มีมติอนุมัติการจ่ายเงินปันผลสำหรับผลการดำเนินงานประจำปี 2558 ให้แก่ผู้ถือหุ้นสามัญทั้งหมดจำนวน 7,133,530,653 หุ้น ในอัตราหุ้นละ 0.30 บาท รวมเป็นเงินทั้งสิ้น 2,140,059,195.90 บาท นิกเกอิปิดเช้าพุ่ง 235.87 จุด รับคาดการณ์ BOJ ผ่อนคลายการเงินโดยดัชนีคอมโพสิตตลาดหุ้นเกาหลีใต้ (KOSPI) พุ่ง 38.90 จุด ปิดที่ 1,879.43 จุด โดยมีปริมาณการซื้อขายหนาแน่น 400 ล้านหุ้น มูลค่า 4.34 ล้านล้านวอน (3.62 พันล้านดอลลาร์) โดยมีหุ้นบวกมากกว่าหุ้นลบในสัดส่วน 599 ต่อ 210 เงินบาทเปิด 35.97 แข็งค่าจากเย็นวานนี้ นักลงทุนรอติดตามผลประชุมเฟด เงินบาทแข็งค่าตามภูมิภาค กรอบสัปดาห์หน้า 35.80-36.25,และเพื่อเป็นการฉลองโฉมใหม่ โฮมโปร รัตนาธิเบศร์ จัดกิจกรรมช้อปสนุก แบบสุดคุ้ม ลดสูงสุดกว่า 70% ช้อปครบทุก 3,000 บาท รับสิทธิ์ร่วมเล่นเกมส์ ลุ้นรับรางวัลฟรีกว่า 2,000 รายการ ขณะที่วันศุกร์ เสาร์ อาทิตย์ ชมกิจกรรมสุดหรรษา และความบันเทิงอื่นๆ อีกมากมาย รวมถึงพบโปรโมชั่นพิเศษและกิจกรรมอื่นๆได้อีกมากที่ โฮมโปร รัตนาธิเบศร์ ซึ่งเปิดบริการทุกวัน 9.00-22.00 น.,KBNAK มูลค่าการซื้อขาย 1,812.22 ล้านบาท ปิดที่ 157.50 บาท ลดลง 5.50 บาทWHA หลังจากโดนสาดเสียเทเสียมาเมื่อช่วงเดือนพฤศจิกายน ราคาหุ้นก็เหมือนหลุดฟอร์มไปไหนไม่เป็น แต่ถ้าเราเชื่อมั่นว่าหุ้นมีพื้นฐานก็ย่อมกลับขึ้นมาด้วยตัวเองนั้น เด็กแนวก็เชื่อเช่นนั้นเหมือนกัน และประเมินว่าก่อนประกาศงบไตรมาส 4/58 หรือในระยะนี้จะต้องฟื้นตัวกลับมาอย่างน่าดูSUTHA ราคาปิด 6.10 SET พลิกปิดลบ PTT ซื้อ-ขายสูงสุด 4.23 พันลบ.。

The Seoul Central District Court ruling might help lower temperatures, but a political solution is needed to improve South Korea’s relations with Japan.

After the Latest Forced Labor Court Ruling, Where Do Japan-South Korea Relations Stand?
Credit: Depositphotos

Relations between South Korea and Japan have been at a nadir since 2018, when the South Korean Supreme Court ruled in two cases that workers used as forced labor by Japan during World War II were entitled to financial compensation from Mitsubishi Heavy Industries Ltd. and Nippon Steel. But a recent decision by the Seoul Central District Court on the issue of forced labor may add more confusion than clarity to an issue that has strained relations between the two countries.

The case before the Seoul Central District Court was the largest of nearly two dozen cases on the forced labor issue moving through the South Korean court system. The case involved about 85 victims and their families suing 16 Japanese firms.

Rather than ruling in the plaintiffs’ favor, as was expected based on the 2018 Supreme Court decision, the Seoul Central District Court dismissed the case and instead decided to follow the minority decision from the 2018 Supreme Court case in arguing that the 1965 Agreement on the Settlement of Problems Concerning Property and Claims and? on Economic Cooperation with Japan limited the right to sue.

The Seoul Central District Court also argued that not dismissing the case could damage South Korea’s relations with the United States if the International Court of Justice found that South Korea violated the Claims Agreement. In dismissing the case, Justice Kim Yang-ho said, “Proceeding with the case could result in breaching international law … and trigger adverse effects globally if its final ruling is forcibly implemented.”

The decision partially affirms Japan’s long-held position that the issue of compensation for forced labor (and other colonial-era abuses) was “settled completely and finally” as part of its 1965 normalization treaty with South Korea. However, the Seoul Central District Court noted, “We cannot say that an individual’s right to claims completely expired under the agreement but it is right to interpret that a South Korean national is limited in exercising it against Japan or a Japanese national.”

Enjoying this article? Click here to subscribe for full access. Just $5 a month.

In dismissing the plaintiffs’ case but noting that their right to compensation had not been completely resolved by the 1965 treaty, the Seoul Central District Court in essence argued that the legal path to compensation should be closed but that the political path should remain open.

In response to the decision, this is in essence what some commentators in South Korea have argued. The conservative JoongAng Ilbo, for example, has suggested that the decision has opened the door for negotiations and created an opportunity for the Moon government to test the theory of reconciling with Japan. On the other hand, the progressive Hankyoreh criticized the decision for contradicting the Supreme Court and including non-legal considerations such as the potential impact on the South Korea-U.S. alliance.

However, the plaintiffs in the case have signaled that they will appeal the decision so any political space created by the decision could be short-lived. It is rare for a lower court to contradict a Supreme Court decision and the Seoul Central District Court’s decision is likely to be reversed on appeal. Any window created by the decision for a political solution to the forced labor issue will be constrained by the speed with which the victim’s appeal is heard and the timing of decisions on the remaining cases.

Finding a political resolution, however, remains challenging as the issue of forced labor is not the only area of contention between South Korea and Japan.

Around the same time as the two Supreme Court decisions on forced labor, the South Korean government announced it would formally dissolve the Reconciliation and Healing Foundation set up under the 2015 agreement on “comfort women,” a euphemism for women forced to sexually service the Japanese military during World War II. That agreement was supposed to “finally and irreversibly” resolve the issue of Japan’s use of South Korean women as sex slaves during World War II. The decision to close the foundation established to compensate the victims was seen by Japan as undermining the agreement.

If the dispute over the comfort women had remained confined to the dissolution of Reconciliation and Healing Foundation it might have only been a momentary issue in the relationship, but the issue of the comfort women has also returned to the South Korean court system.

Earlier this year, the Seoul Central Court District ruled that Japan was liable for compensation to the comfort women and that sovereign immunity did not apply because of the “anti-humanity acts systematically planned and perpetrated by the accused.” Japan refused to accept the verdict and Prime Minister Suga Yoshihide said that “South Korea should take steps to correct violations of international law and that the ruling will never be accepted.”

A separate Seoul Central Court District decision a few months later contradicted that decision when it dismissed a case brought by a different group of comfort women. In the second case, the court argued that sovereign immunity did apply to Japan. Similar to the recent decision on forced labor, the judge in the case also considered the diplomatic implications of the case. Judge Min Seong-cheol said that “If an exception on state immunity is acknowledged, a diplomatic clash would be inevitable during the process of forcing the ruling’s implementation.”

The disputes over forced labor have also moved beyond the courtroom and diplomatic statements. Despite Japan’s denial of its linkage to the issue of forced labor, Tokyo’s decision to weaponize its economic relationship with South Korea further deepened distrust in the relationship and resulted in South Korea also removing Japan from its white list of trusted trade partners and a boycott of some Japanese consumer items by the South Korean public. South Korea also threatened to withdraw from its intelligence sharing agreement with Japan, but ultimately maintained the agreement under U.S. pressure.

Even if there was a will to improve relations South Korean President Moon Jae-in and Suga find themselves in weakened political positions. Moon’s single term presidency ends next May and his approval rating has fallen from its early pandemic highs of 70 percent to 36 percent. Suga faces similar political challenges, with elections this fall and a cabinet approval rating of 32.2 percent.

Enjoying this article? Click here to subscribe for full access. Just $5 a month.

Ultimately, there is unlikely to be resolution to these cases until Seoul and Tokyo reach a political decision to resolve the issue and improve relations. The Seoul Central District Court’s decision on the issue of forced labor, combined with the earlier decision on the comfort women, creates confusion in the legal process, but could also provide the political space for South Korea and Japan to engage in deeper discussions on how to improve their relations. The question is whether the two governments will take the opportunity to engage in discussions that will help to bring resolution to these issues.